TRANG TRƯỚC

 

 

 

 

 

 

 

 

MỖI NGÀY MỘT CÂU CHUYỆN THIỀN

07 Tháng Bảy

ĐIỀU NÀY CŨNG SẼ ĐI QUA

Một buổi sáng, thanh niên Solomon nhìn thấy người thợ kim hoàn, người làm việc trong toà lâu đài của vua David bước ra khỏi toà lâu đài trong sự tuyệt vọng và buồn chán. Salomon tò mò hỏi người thợ kim hoàn, điều gì đã làm cho bạn buồn chán và tuyệt vọng? Người thợ kim hoàn trả lời, tôi phải kiếm một đáp án cho Vua trong vòng bảy ngày. Nếu không tôi sẽ mất việc. Tôi thật sự bối rối vì không có đáp án cho những gì vua đã hỏi.

Đáp án gì mà Vua tìm kiếm ? Solomon tò mò hỏi.

Người thợ kim hoàn trình bày những nhu cầu của nhà Vua cho Solomon như sau:

Tôi cần phải làm một cái nhẫn vàng cho nhà vua với một câu ghi lên trên đó nhắc nhở nhà Vua không được quá hạnh phúc và quên chân lý tuyệt diệu ở giây phút hiện tại. Cùng lúc ghi trên đó câu giúp nhà Vua không mất lòng tin khi đối mặt với sự thất bại và tuyệt vọng.

Ngay lập tức Solomon đã cho những gì anh ta cần khắc lên chiếc nhẫn.

Solomon viết như sau: "Điều này cũng sẽ đi qua"

 zen storiesMỖI NGAY MỘT CAU CHUYỆN THIỀN LƯU TRỮ

dieuphapTRANG CHINH

 

This Too Shall Pass

One morning, the boy Solomon saw the goldsmith who works for King David's Palace walk out of the palace very desperate and sad. Salomon asked the goldsmith with curiosity, what makes you feel so sad and desperate? The goldsmith answered, I have to provide a solution to the King within seven days. If not I will be taken out of my job. I am really confused because there is no solution for what the King has asked.

What is the solution that the King is looking for? Solomon was curious. The goldsmith presented the demand of the King to Solomon as follows: I need to make a gold ring for the king with an inscription on it which should help the king not to be very happy and forget the divine truth at his happy moments. At the same time the inscriptions on it should help him not to lose his heart when he is facing failures and desperations. Immediately Solomon gave what he needs to inscribe on it:

He said write as follows "This too shall pass."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRANG SAU