TRANG TRƯỚC

 

 

 

 

 

 

 

 

MỖI NGÀY MỘT CÂU CHUYỆN THIỀN

26 Tháng Tư

BÀN TAY CỦA MOKUSEN

Mokusen Hiki sống trong một thiền viện của tỉnh Tamba. Một trong số thiền sinh của ông than phiền về tính keo kiệt của vợ anh ta.

Mokusen đến thăm vợ của vị thiền sinh và giơ nắm đấm của ông ra trước mặt bà ấy.

"Ông ám chỉ gì với cái đó vậy?" người đàn bà ngạc nhiên hỏi.

"Tỷ dụ nắm tay của ta cứ luôn luôn như thế đó. Bà gọi nó là cái gì?" ông hỏi.

"Dị dạng," người đàn bà trả lời.

Rồi ông xòe bàn tay thẳng ra trước mặt bà ấy và hỏi: "Tỷ dụ như nếu nó cứ luôn luôn như thế đó. Là gì?"

"Một loại dị dạng khác," người vợ nói.

"Nếu bà hiểu được nhiều như vậy," Mokusen kết luận, "bà là một người vợ tốt." Xong ông ra về.

Sau lần viếng thăm của ông, người vợ này phụ giúp chồng bà trong việc tiêu pha cũng như dành dụm.

 zen storiesMỖI NGAY MỘT CAU CHUYỆN THIỀN LƯU TRỮ

dieuphapTRANG CHINH

 

Mokusen’s Hand

Mokusen Hiki was living in a temple in the province of Tamba. One of his adherents complained of the stinginess of his wife.

Mokusen visited the adherent’s wife and showed her his clenched fist before her face.

“What do you mean by that?” asked the surprised woman.
“Suppose my fist were always like that. What would you call it?” he asked.

“Deformed,” replied the woman.

The he opened his hand flat in her face and asked: “Suppose it were always like that. What then?”

“Another kind of deformity,” said the wife.

“If you understand that much,” finished Mokusen, “you are a good wife.” Then he left. After his visit, this wife helped her husband to distribute as well as to save.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRANG SAU