TRANG TRƯỚC

 

 

 

 

 

 

 

 

MỖI NGÀY MỘT CÂU CHUYỆN THIỀN

25 Tháng Tư

CUỘC DU NGOẠN GIỮA ĐÊM

 

Rất nhiều thiền sinh đã học thiền dưới sự hướng dẫn của Thiền Sư Sengai. Một người trong số các môn đồ thường thức dậy ban đêm, trèo qua tường chùa, và đi đến thị xã với sự ăn chơi trụy lạc.

Sengai, thanh tra khu nhà ở tập thể, phát hiện người thiền sinh này vắng mặt một đêm và cũng phát hiện cái ghế cao anh ta dùng để trèo tường. Sengai đem cái ghế đi và đứng vào nơi đó.

Khi người đi lang thang đó trở về, không biết rằng cái ghế là Sangai, anh ta để chân mình lên đầu vị thiền sư và nhảy xuống đất. Phát hiện được việc gì mình đã làm, anh ta thất kinh.

Sengai nói: "Trời thì rất lạnh vào buổi sáng sớm. Hãy cẩn thận đừng để anh bị cảm lạnh."

Người thiền sinh không bao giờ dám đi ra ngoài vào ban đêm nữa

 

 zen storiesMỖI NGAY MỘT CAU CHUYỆN THIỀN LƯU TRỮ

dieuphapTRANG CHINH

 

Midnight Excursion

Many pupils were studying meditation under the Zen master Sengai. One of them used to arise at night, climb over the temple wall, and go to town on a pleasure jaunt.

Sengai, inspecting the dormitory quarters, found this pupil missing one night and also discovered the high stool he had used to scale the wall. Sengai removed the stool and stood there in its place.

When the wanderer returned, not knowing that Sengai was the stool, he put his feet on the master’s head and jumped down into the grounds. Discovering what he had done, he was aghast.

Sengai said: “It is very chilly in the early morning. Do be careful not to catch cold yourself.”

The pupil never went out at night again.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRANG SAU