Note: At present there are no translations from the Abhidhamma Pitaka available here at Access to Insight. |
Chú Thích: Hiện tại trang web Chìa Khóa Học Phật chưa có những bản dịch của Tạng Vi Diệu Pháp. |
||||||||||||||||||||||||||||||
The seven books of the Abhidhamma Pitaka, the third division of the Tipitaka, offer an extraordinarily detailed analysis of the basic natural principles that govern mental and physical processes. Whereas the Sutta and Vinaya Pitakas lay out the practical aspects of the Buddhist path to Awakening, the Abhidhamma Pitaka provides a theoretical framework to explain the causal underpinnings of that very path. In Abhidhamma philosophy the familiar psycho-physical universe (our world of "trees" and "rocks," "I" and "you") is distilled to its essence: an intricate web of impersonal phenomena and processes unfolding at an inconceivably rapid pace from moment to moment, according to precisely defined natural laws. |
Tạng Vi Diệu Pháp (Tạng Luận) gồm có 7 cuốn, là Tạng thứ 3 trong Tipitaka - Tam Tạng Thánh Điển, phân tách chi tiết cùng tột rốt ráo của những nguyên tắc căn bản tự nhiên chi phối ảnh hưởng tâm thức và quá trình tiến triển vật chất. Trong khi Sutta - Tạng Kinh và Vinaya - Tạng Luật trình bày phương hướng thiết thực của con đường Giác Ngộ của Đạo Phật, Tạng Vi Diệu Pháp (Tạng Luận) thì quy định một ly' thuyết cốt lõi để giải thích nguyên nhân thiết yếu của mọi Giáo Pháp. Trong Triết học Vi Diệu Pháp những tổng thể quen thuộc của tâm lý thể chất chẳng hạn danh từ "cây" và "tảng đá", "tôi" và "anh" được lọc ra trong cái nghĩa của nó; cái mạng lưới rối beng của tốc độ nhanh chóng không tưởng tượng nổi từng sát na này đến sát na khác, dựa theo quy luật thiên nhiên. | ||||||||||||||||||||||||||||||
According to tradition, the essence of the Abhidhamma was formulated by the Buddha during the fourth week after his Enlightenment.1 Seven years later he is said to have spent three consecutive months preaching it in its entirety in one of the deva realms, before an audience of thousands of devas (including his late mother, the former Queen Maya), each day briefly commuting back to the human realm to convey to Ven. Sariputta the essence of what he had just taught.2 Sariputta mastered the Abhidhamma and codified it into roughly its present form. It was then passed down orally through the Sangha until the Third Buddhist Council (ca. 250 BCE), when it finally joined the ranks of the Vinaya and Sutta, becoming the third and final Pitaka of the Pali canon. |
Dựa theo truyền thuyết, tinh túy của Tạng Vi Diệu Pháp được Đức Phật thâm nhập trong thời gian của tuần lễ thứ tư sau khi Ngài Giác Ngộ 1. Bảy năm sau đó Ngài đã thuyết giảng trong ba tháng liên tục tại cung trời Đạo Lợi (Tam Thập Tam Thiên - Tàvatimsa) trước hàng ngàn Chư Thiên dự thính (có thân mẫu của Ngài là Hoàng Hậu Maya dự thính), mỗi ngày Đức Phật trở về thế gian để truyền đạt cho Ngài Xá Lợi Phất (Ven. Sariputta) những điều thiết yếu mà Ngài đã giảng dậy2. Ngài Xá Lợi Phất (Ven. Sariputta) được danh dự giảng rộng ra Tạng Vi Diệu Pháp và gom lại thành bộ sách của Tạng Luận. Và rồi Tạng Vi Diệu Pháp được truyền tụng lại qua Tăng đoàn cho đến khi Third Buddhist Council - Đại Hội Kết Tập Kinh Tạng lần thứ ba. (ca.250 BCE), cuối cùng thì được đứng chung với Tạng Luật và Tạng Kinh, trở thành Tạng thứ ba trong Tam Tạng Thánh Điển | ||||||||||||||||||||||||||||||
Despite its late entrance into the Canon, the Abhidhamma stands as an essential pillar of classical Theravada Buddhist thought. Its significance does, however, vary considerably across regional and cultural boundaries. In Thai Buddhism, for example, the Abhidhamma (and, for that matter, many of the Commentaries as well) play a relatively minor role in Buddhist doctrine and practice. In Sri Lanka and Myanmar (Burma), however, they hold the same venerated status as the Vinaya and Sutta Pitakas themselves. The modern Burmese approach to the teaching and practice of Satipatthana meditation, in particular, relies heavily on an Abhidhammic interpretation of meditative experience. Regardless of the Abhidhamma's position on the shelf of Buddhist canonical texts, the astonishing detail with which it methodically constructs a quasi-scientific model of mind (enough, by far, to make a modern systems theorist or cognitive scientist gasp in awe), insures its place in history as a monumental feat of intellectual genius. |
Mặc dầu Tạng Vi Diệu Pháp được liệt kê vào Tam Tạng Thánh Điển sau, nhưng Tạng Vi Diệu Pháp đã có vị trí như là cột trụ của triết học Phật giáo Nguyên Thủy. Tuy nhiên, vị trí quan trọng của Tạng Vi Diệu Pháp thay đổi đáng kể tùy theo từng vùng, tùy theo từng nền văn hóa dân tộc. Thí dụ điển hình là trong đạo Phật Thái Lan, Tạng Vi Diệu Pháp ( và, cho vấn đề đó, rất nhiều bài Chú Giải được biết tới) đóng một vai trò khiêm nhường trong Giáo Ly' và thực hành. Tuy nhiên tại Tích Lan và Miến Điện, Tạng Vi Diệu Pháp được coi trọng tương đương như các Tạng Luật và Tạng Kinh. Người Miến Điện hiện nay giảng dậy và thực hành thiền Niệm Xứ (Satipatthana meditation), đặc biệt, dựa sát vào sự giải thích hành thiền của Vi Diệu Pháp. Tạm thời bỏ qua vị thế của Tạng Vi Diệu Pháp trong Tam Tạng Thánh Điển của Phật giáo, những chi tiết kiến trúc tư tưởng thật chính xác theo hệ thống khoa học cũng thật đáng ngạc nhiên ( hơn nữa, đủ làm các lý thuyết gia tân tiến và các nhà khoa học tâm linh phải kinh ngạc và thán phục) việc này đã bảo đảm cho Vi Diệu Pháp có một địa vị vững chắc trong lịch sử như một tác phẩm vĩ đại của trí óc phi thường. | ||||||||||||||||||||||||||||||
The Abhidhamma Pitaka is divided into seven books, although it is the first (Dhammasangani) and last (Patthana) that together lay out the essence of Abhidhamma philosophy. The seven books are:
| Tạng Vi Diệu Pháp được chia làm 7 quyển, mặc dù quyển đầu là Bộ Pháp Tụ (Dhammasangni)và quyển cuối là bộ Vị Trí (Patthana)trình bày tinh hoa của triết học Vi Diệu Pháp. Bẩy quyển gồm:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Abhidhamma Pitaka has a well-deserved reputation for being dense and difficult reading. The best way to begin studying Abhidhamma is not to dive right into its two key books (Dhammasangani and Patthana), but to explore some of the more modern — and readable — commentarial texts. These will help you get oriented to the Abhidhamma's challenging terrain:
| Tạng Vi Diệu Pháp
|
| ^^^^^^
|
| ^^^^^^
|
| ^^^^^^
|
| ^^^^^^
|
|
|
| ^^^^^^
|
| ^^^^^^ |