TRANG TRƯỚC

 

 

 

 

 

 

 

 

MỖI NGÀY MỘT CÂU CHUYỆN THIỀN

08 Tháng Năm

HÃY NGỦ ĐI

Gasan đã ngồi cạnh giường của Tekisui ba ngày trước khi sư phụ của anh qua đời. Tekisui đã chọn anh là người thừa tự của ông.

Ngôi chùa vừa bị thiêu hủy và Gasan bận rộn xây dựng lại công trình kiến trúc. Tekisui đã hỏi anh: "Con sẽ làm gì khi con làm xong công việc xây dựng lại ngôi chùa?"


"Khi nào sư phụ hết bịnh chúng con muốn sư phụ thuyết pháp ở đó," Gasan nói.

"Giả sử ta không sống tới ngày đó?"

"Khi đó chúng con sẽ kiếm một người nào đó," Gasan trả lời.

"Giả sử con không thể kiếm được bất cứ người nào?" Tekisui tiếp tục hỏi.

Gasan lớn tiếng trả lời: "Đừng hỏi những câu hỏi ngớ ngẩn như vậy. Hãy đi ngủ đi."

 zen storiesMỖI NGAY MỘT CAU CHUYỆN THIỀN LƯU TRỮ

dieuphapTRANG CHINH

 

Just Go to Sleep

Gasan was sitting at the bedside of Tekisui three days before his teacher’s passing. Tekisui had already chosen him as his successor.

A temple recently had burned and Gasan was busy rebuilding the structure. Tekisui asked him: “What are you going to do when you get the temple rebuilt?”

“When your sickness is over we want you to speak there,” said Gasan.

“Suppose I do not live until then?”

“Then we will get someone else,” replied Gasan.
“Suppose you cannot find anyone?” continued Tekisui.

Gasan answered loudly: “Don’t ask such foolish questions. Just go to sleep.”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRANG SAU