|
Phẩm 26: Đại Thừa Chân Nghĩa - Phẩm Phạm Chí (Brahmana-Vagga) - Kệ ngôn 403 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng |
|
|
|
Biết đâu chân vọng
vượt ngoài tử sanh
Khéo phân đạo, phi đạo Đạt mục đích rốt ráo Ta gọi là Phạm chí |
|
Bản Phạm Văn Palì và thích nghĩa
|
|
Gambhiirapa~n~na.m medhaavi.m
maggaamaggassa kovida.m |
|
Bản Anh văn của Phra
Khantipàlo He whose knowledge is deep, who
is wise,
|
|
|
|
Bản Hán
Văn của Pháp Sư Thường Bàn Ðại Ðịnh |
|
Giải vi-diệu tuệ, Biện đạo bất-đạo. Thể-hành thượng nghĩa, Thị vị Phạm-chí. |
|
DUYÊN SỰ |
|
Tỳ Khưu ni Khemà đến đảnh lễ bậc Đạo Sư. Lúc ấy Đức Đế Thích và chư thiên cũng đang diện kiến Phật. Thấy thế vị thánh ni đãnh lễ rồi lui ra. Đế Thích bạch hỏi Phật vị ấy là ai. Thế Tôn đáp rằng đó là Tỳ khưu ni Khemà, bậc đệ nhất trí tuệ trong hàng tỳ khưu ni. Ngài cũng nói thêm là đó là một bậc thông tuệ hiểu biết rõ đạo và phi đạo |
|
THẢO LUẬN |
|
1. Tại sao lại có sự phân định một vị đệ nhất trí tuệ bên ni mà không nói chung cả hai hội chúng tỳ khưu, tỳ khưu ni? 2. Thánh trí là trí phân biệt hay vô phân biệt? 3. Có những phân biệt thiện ác như tàm, úy không nhất thiết phải đi với trí tuệ. Thế thì có chăng sự phân biệt của đạo, phi đạo "bằng tâm chứ không bằng trí"?
|
|
Ý CHÍNH |
|
Bậc Phạm chí nhờ biết rõ hành trình nên khéo đạt cứu cánh |
________________________________________________________________________________________
|
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. Bình Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|
|