Phẩm 26: Đại Thừa Chân Nghĩa - Phẩm Phạm Chí (Brahmana-Vagga) - Kệ ngôn 384

  Tỳ khưu Giác Đẳng
   
 

Chỉ Quán Song Tu
 

Thường trụ trong hai pháp

Phạm chí đáo bĩ ngạn

Bậc chánh trí đoạn tận

Tất cả dây kiết sử
 

 

Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa

 

Yadaa dvayesu dhammesu paaraguu hoti braahma.no
Ath-assa sabbe sa.myogaa attha.m gacchanti jaanato.
   

Bản Anh văn của Phra Khantipàlo
 

When in two states a braahma.na
goes to the Farther Shore,
then all the fetters of that "one who knows"
pass away.

 

  Bản Hán Văn của Pháp Sư Thường Bàn Đại Định
 
   

Dĩ vô nhị pháp,

Thanh-tĩnh độ uyên.

Chư dục kết giải,         

Thị vị phạm-chí.

 

  DUYÊN SỰ
 
  Một lần có ba mươi tỳ khưu từ phương xa về chùa Kỳ Viên đănh lễ Phật. Tôn giả Xá Lợi Phất biết những vị nầy có đủ cơ duyên chứng đạo nên thỉnh Đức Thiên Nhân Sư giảng về "Nhị Pháp Song Tu". Đức Phật nhân đó giảng về "chỉ" và "quán". Rồi Phật kết luận bằng kệ ngôn trên. Nghe xong cả ba mươi vị liễu chứng Niết Bàn,
  THẢO LUẬN
  1. Xin định nghĩa các chữ thiền quán, minh sát, thiền tứ niệm xứ, thiền tuệ

2. Hai pháp chỉ và quán có thể ứng dụng trong đời sống bận rộn của người cư sĩ không?

3. Các tầng thiền tịnh chỉ có lợi ích ǵ cho thiền quán?

 

 

Ư CHÍNH

 

Hai pháp chỉ quán hay con đường thiền định là đạo lộ dẫn đến giải thoát.

________________________________________________________________________________________

 

1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson

2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện

 

   
1 1 1 1 1 1 1 1 1