Phẩm 25: Đời Sống Xuất Gia - Phẩm Tỳ Khưu (Bhikkha-Vagga) - Kệ ngôn 382 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng | |
|
|
Thiếu Niên Xuất Tăng Tài Tỳ Khưu tuy tuổi nhỏ Nhưng siêng hành lời Phật Giữa trần gian sáng tỏ Như trăng thoát mây mờ
|
Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa
|
|
Yo have daharo bhikkhu
yu~njati buddhasaasane So ima.m loka.m pabhaaseti abbhaa mutto-va candimaa. |
|
Bản Anh văn của Phra Khantipàlo
The bhikkhu who, while still young,
|
|
Bản Hán Văn của Pháp Sư
Thường Bàn Đại Định |
|
Thảng hữu thiếu-hạnh, Ứng Phật giáo-giới. Thử chiếu thế gian, Như nhật vô ế. |
|
DUYÊN SỰ |
|
Vào thời Phật trụ thế, Sumana là một trong hai vị tỳ khưu được Đức Thế Tôn cho thọ cụ túc giới khi c̣n tấm bé. Vị nầy vốn được sự tiếp độ của Trưởng lăo Anurddha, bậc đệ nhất thiên nhăn trong hàng đệ tử Phật. V́ túc nghiệp thù thắng sau khi xuất gia không lâu đắc được lậu tận thông cùng với những thần thông vi diệu khác, Khi cá tỳ khưu bàn về chuyện nầy Đức Chánh Giác dạy kệ ngôn trên. | |
THẢO LUẬN | |
1. Phải chăng với
sự giác ngộ sau cùng, quả vị vô học, sự giải thoát giống nhau? 2. Trong tinh thần "vạn pháp giai không' có cái ǵ gọi là vinh quang trong đạo chăng? 3.Khả năng tiến bộ tinh thần và tuổi tác tương quan thế nào?
|
|
Ư CHÍNH |
|
Khi một người tinh tấn trong Phật Pháp, dù trẻ đến đâu cũng đáng trọng. |
________________________________________________________________________________________
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|