Phẩm 22: Địa Ngục - Phẩm Địa Ngục (Niraya Vagga) - Kệ ngôn 318,319 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng | |
Chánh Kiến Cũng Có Nghĩa Biết Phân Phải Quấy | |
Không lỗi thấy sai quấy |
Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa
|
||
Avajje vajjamatino vajje c-aavajjadassino Micchaadi.t.thisamaadaanaa sattaa gacchanti duggati.m. Vajja.m ca vajjato ~natvaa avajja.m ca avajjato Sammaadi.t.thisamaadaanaa sattaa gacchanti suggati.m. |
|
|
Bản Anh văn của Phra Khantipàlo |
||
Faults they see where fault is not
|
||
Bản Hán Văn của Pháp Sư
Thường Bàn Đại Định |
||
Khả tị bất tị, |
||
Duyên Sự |
||
Những gia đ́nh ngoại đạo ở gần chùa Kỳ Viên ngăn cấm con cái tuyệt đối không được nói chuyện với Đức Phật và chư Tăng. Một hôm các em khát nước vào chùa xin nước gặp Phật. Nghe Phật chỉ dạy các em khởi tâm tịnh tín với Tam Bảo. Khi cha mẹ các em biết điều nầy kêu la phiền năo. Láng giềng thấy vậy sang hỏi thăm và chỉ cho cha mẹ các em biết tại sao gặp Phật là điều đại phước đại duyên. Rồi tất cả với tâm tín thành dẫn nhau đến đănh lễ Phật nghe pháp. Cuối bài pháp Phật dạy hai kệ ngôn trên. | ||
THẢO LUẬN | ||
1. Tà kiến phải chăng chỉ có thường và đoạn kiến? 2.Phải chăng sự truyền bá Phật Pháp cũng mang tinh thần "cải đạo" như những tôn giáo khác? 3.Ở tuổi nào trẻ em có thể qui y Tam Bảo được? |
||
Ư CHÍNH |
||
Nói điều lỗi phải chưa đủ, mà phải thấy được đâu thật sự là lỗi đâu thật sự là đúng. |
________________________________________________________________________________________
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|