Phẩm 12: Tự Thân - Phẩm Tự Ngă (Atta Vagga) - Kệ ngôn 165 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng | |
Thanh Tịnh Hay Ô Nhiễm là do Chính Ḿnh | |
Ác hạnh tự ḿnh làm |
Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa
|
||
Attanaa-va kata.m paapa.m attanaa sa.mkilissati Attanaa akata.m paapa.m attanaa-va visujjhati Suddhi asuddhi paccatta.m naa~n~nama~n~no visodhaye |
attàna eva: chính bởi do ḿnh;
|
|
Bản Anh văn của Phra Khantipàlo |
||
By oneself is evil done,
|
||
Bản Hán Văn của Pháp Sư
Thường Bàn Đại Định |
||
Ác tự thụ tội; |
||
DUYÊN SỰ |
||
Thiện nam Cùlakàla sau một ngày thọ tŕ bát quan trai đến bờ sông để tắm. Không may là cạnh đó có gói đồ do những kẻ trộm quăng bỏ lại. Lát sau một nhóm người t́m đến định cáo buộc và đánh đập người thiện nam nẩy. Một vài thiếu nữ có mặt gần đó đứng ra làm chứng cho sự vô tội của Cùlakàla nên anh không bị hành hung. Khi về tịnh xá gặp Phật, anh kể lại chuyện nầy. Đức Phật dạy rằng anh vô tội không phải chỉ v́ có người làm chứng mà c̣n là v́ tự thân anh vô tội. Rồi Ngài dạy kệ ngôn trên.
|
||
THẢO LUẬN | ||
1. Nếu có người lớn lên trong hoàn cảnh khiến người nầy sa vào đường tội lỗi th́ sao có thể nói là ô nhiểm hay trong sạxh là do tự ḿnh? 2.Có phải bài kệ nầy phủ nhận giá trị của tha lực? 3.Theo lư nghiệp báo th́ có ǵ xảy ra trên đời này gọi là oan ức không? |
||
Ư CHÍNH |
||
Cho dù có bao nhiêu yếu tố liên hệ khác th́ bản thân của mỗi người chịu trách nhiệm tối hậu cho sự trong sạch hay không trong sạch của ḿnh. |
________________________________________________________________________________________
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|