Phẩm 12: Phẩm Tự Thân - Phẩm Tự Ngă (Jaraa Vagga) - Kệ ngôn 159 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng | |
Việc Người Th́ Sáng Việc Ḿnh Th́ Quáng | |
Hăy chính ḿnh thực hành |
Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa
|
||
Attaana~nce tathaa kayiraa yatha~n~namanusaasati Sudanto vata dammetha attaa hi kira duddamo. |
ce attanam: chính ḿnh;
|
|
Bản Anh văn của Phra Khantipàlo |
||
As one teaches others
|
||
Bản Hán Văn của Pháp Sư
Thường Bàn Đại Định |
||
Thân tử, thần tỷ, |
||
DUYÊN SỰ |
||
Tỳ khưu Padhànika Tissa dẫn một số đông Tăng sĩ vào rừng tu tập. Vị nầy chỉ ưa nhắc nhở người khác cố gắng nhưng bản thân th́ không thực hành. Khi những vị khác biết rơ như vậy sanh tâm chán nản phiền muộn. Rốt cuộc trọng cả mùa an cư không ai có được tiến bộ nà. Khi trở về chùa, các thầy tỳ khưu bạch Phật chuyện nầy. Đức Thế Tôn dạy rằng hưóng dẫn người khác th́ dể mặc tự ḿnh thực hành mới khó. Rồi Ngài dạy kệ ngôn trên.
|
||
THẢO LUẬN | ||
1. Nền giáo dục đại học hôm nay chỉ quan trọng kiến thức mà không đặt nặng phẩm hạnh. Điều nầy có lợi hay bất lợi thế nào khi dùng để hướng dăn Phật Pháp? 2. Nếu một người tuy không tốt nhưng chỉ dăn chúng ta làm được điều tốt có nên cảm kích không ? 3. Tại sao tự dạy ḿnh khó hơn dạy người? |
||
Ư CHÍNH |
||
Daỵ ḿnh là một điều khó nhưng chỉ có tự thân thành tựu mới thật sự có khả năng giáo hoá người khác. |
________________________________________________________________________________________
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|