Bản Phạm Văn

 

Phẩm 11: Già Yếu - Phẩm Già Yếu (Jaraa Vagga)  - Kệ ngôn 155 & 156

   Tỳ khưu Giác Đẳng
   
  Trẻ Không Tu Già Khổ Lụy
   
   
 

Thời trẻ không phạm hạnh
Hay sống bằng chí cả
Giờ tựa như c̣ già
Bên ao khô buồn bă

Thời trẻ không phạm hạnh
Hay dựng xây sự sản
Giống như cung bị gẫy
ḷng hối tiếc, thở than

 

 

Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa

 

Acaritvaa brahmacariya.m
aladdhaa yobbane dhana.m
Ji.n.nako~ncaa-va jhaayanti
khii.namacche-va pallale.

Acaritvaa brahmacariya.m
aladdhaa yobbane dhana.m
Senti caapaa-tikhittaa-va
puraa.naani anutthuna.m.
 

Brahmacariyam acaritvà: không hành phạm hạnh
yobbane: trong thời trẻ tuổi
dhanam: tài sản, sự giàu có;
aladdhà: không tích lũy, vun bồi;
kh́namacche: không có cá
pallale: trong hồ ao
jinnakonjà iva: tựa như c̣ già không c̣n sức phấn đấu
jhàyanti: phí phạm
càpà'tiḱtvà'va: nhưng cung bị gẫy
anutthunam: thở than; senti: hối tiếc

   

Bản Anh văn của Phra Khantipàlo
 

Who have not led the holy life
nor riches won while young,
they linger on as aged cranes
around a fished-out pond.

Who have not led the holy life
nor riches won while young,
they languish on, worn-out bows,
sighing for the past.

 

  Bản Hán Văn của Pháp Sư Thường Bàn Đại Định
 

      Thân tử, thần tỷ,          
Bất tu phạm hạnh,
Hựu bất phú tài.
Lăo như bạch-lộ,
Thủ tứ không-tŕ.

Kư bất thủ giới,
Hựu bất tích tài;
Lăo luy khí kiệt,
Tư cố hà đăi !

  DUYÊN SỰ
 
  Đức Phật và tăng chúng gặp một người ăn xin già nua buồn bă bên đường. Sau đó Đức Thế Tôn cho biết con người ấy vốn có một dĩ văng vàng son. Người hành khất nguyên là kẻ thừa tự sản nghiệp khổng lồ lại cưới một người vợ giàu có không kém. Nhưng rồi giao du bạn xấu, đam mê rượu chè dần dà đi đến chỗ khánh tận tài sản và mất tất cả địa vị cao sang. Đức Phật cũng cho biết là cả hai vợ chồng đều có khả năng chức đạt thánh quả giải thoát nếu xuất gia thời c̣n trẻ hay tối thiểu xuất gia thời trung niên cũng đạt được quả vị thấp hơn. Nhưng bây giờ đă quá trễ sự nghiệp trần gian hay con đường giác ngộ đă không c̣n trong tầm tay họ nữa. Và Phật dạy kệ ngôn trên.

 

  THẢO LUẬN
 

1. Trong câu chuyện nầy phải chăng sự giàu có và quả vị giác ngộ đều hoàn toàn tuỳ thuộc vào nỗ lực trong kiếp hiện tại?

2. Phải chăng bài kệ nầy từ chối khả năng giác ngộ của một người tuổi đă già ?

3. Dựa trên Kinh Niệm Xứ, nếu một người không có phước ba la mật nhiều đời mà bây giờ tích cực tu tập bốn pháp niệm xứ từ bảy ngày cho đến bảy năm liệu có thể giác ngộ không?  

 

Ư CHÍNH

  Một người đă phung phí tuổi trẻ, đán mất cơ hội đă có khi về già th́ đời sống vật chất và tinh thần thật bi đát.

________________________________________________________________________________________

 

1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson

2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện

 

   
1 1 1 1