Phẩm 08: Muôn Ngàn - Phẩm Muôn Ngàn (Sahassa Vagga) - Kệ ngôn 113 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng | |
Pháp Nhãn Tối Thượng |
|
Sống trọn kiếp trăm năm |
Bản Phạm Văn Palì và thích nghĩa
|
|
Yo ce vassasata.m jiive |
|
Bản Anh văn của Phra Khantipàlo |
|
Though one should live a hundred years
|
|
Bản Hán Văn của Pháp Sư
Thường Bàn Ðại Ðịnh |
|
Nhược nhân thọ bách tuế, |
|
DUYÊN SỰ |
|
Patàcàrà là một tiểu thơ đài các vì đem lòng yêu thương một thanh niên làm công trong nhà mà phải trốn gia đình ra đi xây tổ uyên ương. Khi mang thai và sắp sanh đứa con đầu lòng chạnh lòng muốn về với cha mẹ nhưng không thực hiện được ý định của mình. Đến khi thụ thai lần thứ nhì cũng lại muốn về nhà xưa. Người chồng chạy theo tìm được thì cũng là lúc nàng hạ sanh người con thứ. Tai nạn lại dồn dập xẩy đến. Người chồng trong lúc đi tìm củi sưởi ấm vợ con thì bị độc xà cắn chết. Một mình nàng lo mai táng xác chồng sơ sài rồi bồng bế hai con tìm về quê cũ. Khi băng ngang qua dòng suối một đứa con bị chim ưng tha bắt một đứa lại chết đuối giữa dòng. Duyên nghiệp phủ phàng vẫn chưa hết khi tìm về tới làng xưa thì được báo là cha mẹ vừa chết khi cơn bão đi qua khu làng. Nàng không còn sức chịu đựng nữa nên trở thành loạn trí. Nói năng lảm nhảm, thân thể loả lồ Patàcàrà vất vưỡng đó đây. Nhưng duyên lành quá khứ dong ruổi nàng đến chùa Kỳ Viên gặp Phật. Pháp nhủ của Đức Thiên Nhơn Sư trả lại cho nàng sự thanh thản trong lòng và xuất gia thành tỳ khưu ni. Về sau trong một lần dùng nước rửa chân bà khai triển thiền quán và ngay lúc đó Đức Phật xuất hiện trợ duyên cho bà bằng kệ ngôn trên. Nghe xong vị tỳ khưu ni nầy chứng đạo quả với lục thông. |
|
THẢO LUẬN
|
|
1. Tại sao quán tánh vô thường là một trong những cánh cửa lớn đi vào giải thoát 2. Nước mắt, thời gian, những lời an ủi có thật sự chữa trị được vết thương lòng gây nên bởi mất mát không? 3. Người ta nói “đi tu bởi tại chán đời” câu đó co xác thực không? |
________________________________________________________________________________________
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. Bình Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|