Phẩm 08: Muôn Ngàn - Phẩm Muôn Ngàn (Sahassa Vagga) - Kệ ngôn 108 |
|
Tỳ khưu Giác Đẳng | |
Sự Cầu Phúc Hợp Đạo |
|
Cả đời cúng tế vật |
Bản Phạm Văn Paĺ và thích nghĩa
|
||
Ya.m ki~nci yi.t.tha.m va
huta.m va loke |
Yittham: tế lễ với lễ phẩm |
|
Bản Anh văn của Phra Khantipàlo |
||
Whatever one
who merit seeks
|
||
Bản Hán Văn của Pháp Sư
Thường Bàn Đại Định |
||
Tế thần dĩ cầu phúc, |
||
DUYÊN SỰ |
||
Trước khi xuất gia, tôn giả Xá
Lợi Phất có một người bạn chuyên môn cúng đám. Tôn giả muốn vị nầy đón nhận
được đạo lư chân thật nên đưa đến gặp Phật. Đức Điều Ngự đă nói về thái độ
biết kính trọng bậc giới đức mang lại nhiều phước lành hơn cả đời phí th́
giờ cho nghi lễ sùng tín. Và Ngài đă dạy kệ ngôn trên. |
||
THẢO LUẬN | ||
1. Thế nào là ḷng sùng
kính của giới cấm thủ |
________________________________________________________________________________________
1. Bản Phạn Ngữ, Anh Ngữ lấy từ website Budsas.org của Dr. B́nh Anson 2. Bản chữ Hán và Kinh Thơ do Phật tử Như Khanh thực hiện
|
|